Konomi Suzuki – Blow Out (opening de Rokudenashi Majutsu Koushi to Akashic Records) (Live)


¡Hola, muchachos! Aquí tienen, ahora en su versión live, el tema Blow Out de Konomi Suzuki, correspondiente al opening de Rokudenashi Majutsu Koushi to Akashic Records, una serie bastante simpática que sacamos hace como un año en compañía de los amigos de Homika.

Siéndoles sincero, los tiempos estaban listos hace meses, pero renderizar este karaoke es un dolor de huevos, así que estaba procrastinándolo como loco, pero, yendo en contra de mis principios, me saqué la vagancia de encima y lo comencé a renderizar… Tardé como tres horas en hacerlo (y si no creen que es tanto, piensen que ni el encode del PV demora eso). Gracias al cielo, y a diferencia de la vez pasada, el karaoke quedó perfecto, así que fue llegar y pegar (ya que, además, ahora la raw proviene de un BD y no de una .ts como la vez anterior, así que no tocó desentrelazar). Cansado En fin, tras todo esto, supongo que nunca más volveré a hacer karaokes en After Effects o, pensándolo mejor, nunca más volveré a hacer fx para karaokes, que es un dolor de cabeza.  XD

Recuerden que esto es curro, como siempre, con los amigos de Unreal Sub, quienes aún están celebrando su aniversario, así que vayan a saludarlos, que no todos los días se cumplen tres años.  Porras

Y si creían que esto era todo en Unreal por esta semana, están equivocados, pues han sacado otros dos más en compañía de Homika, así que vayan a verlos, que no se arrepentirán. Muy bien

Eso sería todo por el momento. Me despido, esperando que tengan un buen inicio de semana.

Recuerden que buscamos traductores, correctores y qcers,  más información en reclutamiento.

Yanagi Nagi – Over and Over (opening de Just Because!) (Live)

¡Hola, amigos! Tras algunas semanitas, aquí paso a dejarles otro PV. En esta ocasión es Over and Over  de Yanagi Nagi, correspondiente al tema de entrada de Just Because!, una serie que hace algún tiempo sacamos en su versión de TV y que hace poco pasamos a BD, así que si no la han visto, pues ¿qué esperan? ・。゚[̲̅$̲̅(̲̅ ͡° ͜ʖ ͡°̲̅)̲̅$̲̅]。゚.*

Sobre el PV, los efectos son similares a los que vimos en la serie, aunque en esta ocasión son algo más “flaman“. Siéndoles franco, este PV estaba “listo” desde hace tiempo, pero debido a que, para variar, soy vago y manco (no les miento, este es el cuarto encode), no había salido. ๑≧౪≦

Por cierto, hacia el final del tema (por ahí por el 3:50), Yanagi Nagi se equivoca en la letra y en vez de decir “nagai kami ga totemo niau kara” (como tu larga cabellera te queda tan bien), repite lo dicho en la primera parte del tema (nagai kami ga hoho wo kakusu kara), lo que hace que la letra pierda algo de sentido, pues el chiste es expresar que al hablante le cuesta, valga la redundancia, hablarle a su crush (seguramente una mujer) porque con el cabello largo se ve más atractiva (¿les suena de algo? :v). También se hicieron algunos cambios a la traducción, algunos de ellos para hacer calzar un poco mejor la primera parte con el resto del tema, y uno que otro para que quedase más acorde a lo que Yanagi Nagi expresaba con sus movimientos.

Recuerden que esto ha sido cariocado en colaboración con los hermanos de Unreal Sub.


Eso sería todo por hoy. Me despido, esperando que tengan un buen inicio de semana. (ง •̀ω•́)ง✧

Masaaki Endoh – Vital (TV Size) (opening de Satsuriku no Tenshi) (Live)


¿Cómo les va, gente? Aquí paso a dejarles otro “pequeño” PV, el cual tiene relación con una serie que estamos sacando aquí; Satsuriku no Tenshi, más exactamente su opening, aunque, para esta ocasión, es solo su versión TV Size.

Sí, como ya habrán adivinado, lo que ven aquí corresponde a los karaokes que hizo Knox para nuestra versión, aunque con algunos efectos adicionales (ventajas de usar karaokes en hard). Ah, por cierto, si se preguntan por Satsuriku no Tenshi, sepan que tenemos en la puerta del horno hasta el tres (con el cuatro ya traducido), no obstante, estos están “estancados” en el QC, pero como es solo el QC, confiamos en que saldrán luego como Just Because!

Por cierto, si el encode se ve algo raro, es porque valgo pito para desentrelazar, y como este PV proviene de un .ts, pues ajo y agua. ¯\_(ツ)_/¯

Curro, como siempre, en colaboración con los hamijos de Unreal Sub, a quienes les enviamos un saludo muy especial, pues, contando este, ya llevamos 41 colaboraciones, así que, nada, saludillos al Knox y esperamos poder seguir sacando más PV en el futuro. (>y<)

En fin, eso es todo por el momento. Me despido, esperando que tengan un buen fin de semana.

Recuerden que buscamos correctores y qcers.

ClariS – Hitorigoto (opening de Eromanga-sensei) (Live)


¡Hola, amigos! Tras mucho tiempo (principalmente, debido a mi vagancia), al fin les traemos otro PV para su colección, ¿y qué mejor que uno de ClariS? Así es, estimados, en esta ocasión paso a dejarles Hitorigoto en su versión live.

Tal como recordarán, este tema ya lo habíamos sacado anteriormente, aunque, obviamente, en su versión MV (si no lo tienen, aprovechen de ir a descargarlo :v). Esta versión corresponde a la presentación de ClariS en el Animelo Summer Live 2017 -THE CARD-, la que fue extraída del BD que salió hace un par de meses.

Recuerden que esto ha sido currado con los amiguis de Unreal Sub.


En fin, eso es todo por el momento. Me despido, esperando que tengan un buen jueves.

Recuerden que buscamos correctores.

fhàna + Lia – Toki wo Kizamu Uta (opening de Clannad After Story)

¿Cómo les va, gente? Aquí les traigo, como un pequeño “regalo de aniversario”, uno de mis temas favoritos, más exactamente Toki wo Kizamu Uta, el emotivo opening de Clannad After Story.

El tema original nada más es interpretado por la gran Lia, no obstante, en esta ocasión comparte escenario con fhána, quien es principalmente conocida por haber interpretado el opening de Kobayashi-san Chi no Maid Dragon (ya saben, “chuu, chuu, yeah“). Aquí se los dejo para refrescarles la memoria:

Siéndoles franco, la traducción estaba lista hace varias semanas, pero entre la pereza y el querer dejar el tema lo mejor posible, pues recién me dio tiempo de tenerlo ahora. Atractivo (cada día me curro menos las excusas, ¿eh?).

Hay otros puntos que me gustaría aclarar, no obstante, dado que son potenciales destripes de Clannad After Story, pues los dejo dentro de un spoiler para que los vean bajo su propio riesgo. Qué sé yo

Spoiler

Quienes ya habrán visto la serie, notarán que el tema es interpretado desde la perspectiva de Tomoya, pues nos cuenta cómo ha tomado la pérdida de Nagisa y que a pesar de ello seguirá adelante (incluso podemos notar una alusión al final de la serie, cuando elige haberla conocido). Lógicamente, al tratarse de un tema que está en la perspectiva de un personaje masculino, pero que es interpretado por una mujer, tuve que calentarme bastante la cabeza adaptando el tema lo más “neutro” posible, es por eso que notarán algunos “cambios” respecto a la traducción literal. No hace falta decir que este “inconveniente” no está en la versión japonesa (incluso la primera persona gramatical del tema es “boku, un “yo” bastante más “neutro”). También hice un cambio bastante descarado en la parte que dice “una mañana antes de que sonara el despertador”; allí literalmente dice: “Una mañana en la que desperté antes que el despertador”. Este cambio se hizo para dar más énfasis al hecho de que, claramente, habla de un sueño, un sueño en el que puede ver a Nagisa viva y preparando el desayuno para la familia. ;_;. En fin, si lo analizan, el tema es jodidamente triste.

[plegar]

Trabajo, como siempre, en colaboración con Unreal Sub.


En fin, eso es todo por el momento. Me despido esperando que hayan tenido un buen inicio de semana.

Coalamode – Nanairo Symphony (opening 2 de Shigatsu wa Kimi no Uso)


¿Cómo les va, chicos? Aquí paso a dejarles otro tema musical, más exactamente Nanairo Symphony, el tema de entrada de la serie Shigatsu wa Kimi no Uso, un anime bastante lindo pero deprimente, de estos que debes ver con pañuelo en mano. Si aún no te lo has visto y eres de estos que gustan de cortarse las venas de forma gratuita, la serie está 100 % recomendada.

Como siempre, curro con los amiguis de Unreal Sub.



Eso es todo por hoy. ¡Que tengan un buen inicio de semana! Adiós

Porno Graffitti – Melissa (opening de Fullmetal Alchemist)

¡Y después de un tiempo, vuelve TheBest!

Y esta vez es un tema, sí, un tema que traduje hace como unos dos meses, y al fin ve la luz Triste.

Como os habréis dado cuento, o quizá no, Soul Hunter se ha quedado estancado, casi como todas las series, lo que pasa es que este estoy muy liado últimamente, me desocuparé a mediados del mes que viene, o sea, que esa weá se retomará por esas fechas.

El tema esta vez es Melissa, lo único decente de la primera adaptación de Fullmetal Alchemist, llevado a cabo por el mítico grupo japonés Porno Graffitti (seguro no estaban muy bien cuando pensaron el nombre Qué sé yo.

Entonces ¡nos vemos con más pero mucho, mucho menos, aquí, en la academia de llos ultramegasupervagos!

ELISA – ebullient future (opening de ef: A Tale of Melodies.)


¿Cómo les va, gente? Aquí paso a dejarles otro tema musical, más específicamente ebullient future, el tema de entrada de ef: A Tale of Melodies., secuela de ef: A Tale of Memories. y adaptación de la novela visual ef: A Fairy Tale of the Two.
Para quienes no recuerden de qué iba la serie, esta transcurría en dos ciudades idénticas llamadas Otowa. Mientras que una estaba edificada sobre unas ruinas en Japón, la otra estaba ubicada en un lindo paisaje de Australia. En ambas ciudades transcurrían diversas historias de amor muy relacionadas entre ellas, no obstante, quizá la más impactante se ubicaba precisamente en la segunda serie, ef: A Tale of Melodies., al contarnos la trágica historia del pasado entre Yuu Himura y Yuuko Amamiya (a.k.a la chica con la peor fortuna del mundo), una historia llena de confusiones, malentendidos, traición, cobardía y, quizá lo más importante, que nos demostró lo poderoso que es el poder del amor, pero no solo amor pasional , ¿eh? (también cuenta otra historia, pero esa palidece al lado de esta).
Este tema, personalmente, lo siento como un himno de aquella maravillosa y trágica historia de amor, por lo que sentí casi una obligación traducirlo.

Sobre la traducción, he de asumir que hubo que adaptar y meter de mi propia cosecha para que tuviera algo de sentido (pues está en engrish), pero créanme que me esforcé bastante para que la adaptación respetara la esencia del tema.

Respecto a la interpretación, al principio posee una pequeña estrofa del tema en japonés (que, ojo, a diferencia de euphoric field, ambos temas tienen letras muy diferentes), para, después, dar inicio al tema completo en engrish, en el que incluso repiten una estrofa, en desmedro de otra que les falta, más precisamente:

How am I supposed to know what’s right
Missing you, and I do lose my mind
Just wanna be by your side
I will wait for your love and smile

Bueno, y por si se preguntan por cómo había adaptado dicha estrofa, aquí se las dejo:

Francamente, no sé qué hacer.
Te extraño y me vuelvo loca.
Solo quiero estar a tu lado.
Pero esperaré a que me ames y me sonrías.

Recuerden que esto es trabajo en colaboración con los amigos de Unreal Sub.



Bueno, eso es todo por el momento, me despido, esperando que tengan un buen día.

FLOW! – Hey!!! (opening 3 Beelzebub) [live]

¡Y seguimos a tope!

Y para los que esperabais algún tema musical, estáis de suerte… porque gracias a nuestro sadomasoquista de Knox, nuestro caraoquer en jefe, os dejamos con la versión live de este gran tema de FLOW que sacamos el año pasado, donde por alguna razón empecé a involucrarme en esta weá  Meh.

Qué decir de Beelzebub, para mí fue un manga con gran potencial donde en su ecuador la terminaron cagando, también cabe destacar que el OgaxKunieda se quedó en el aire, algo típico en los shonen, donde los “romances” solo son otra “excusa” para enganchar al espectador y suelen terminar en nada. Eso sí, no por eso voy a negar que me partí el culo de la risa en muchos capítulos, así que si sois unos vagos y no queréis leer el manga, mirad el anime si buscáis echaros unas risas  Muy bien.

En fin, esto debió salir ayer, pero era tarde y me dio la vida publicar Meh.

Hale, a disfrutar… ¡y nos vemos con más pero menos, aquí, en la academia de los vagos!


U-ya Asaoka – Dan Dan Kokoro Hikareteku (opening de Dragon Ball GT)


Pues nada, como soy un vago de mierda, y Knox acaba de subir esto a Mega, pues lo publico ahora que tengo ánimo. Ja, ja
En esta ocasión, les traemos Dan Dan Kokoro Hikareteku, el tema de entrada de Dragon Ball GT, interpretado por U-ya Asaoka.
Si se están preguntando quién es él, pues era el vocalista de la banda Field of View (la que interpretó el tema). Dicha banda, tras dar un concierto de despedida, se disolvió el año 2002, pero U-ya Asaoka continuó su carrera como solista. En la interpretación que vemos aquí, y a diferencia de la versión de Sekai ga Owaru Made wa que publicamos hace un tiempo, U-ya Asaoka interpreta el tema totalmente solo, siendo el único miembro original de la banda que participa.

Una curiosidad aparte, es que el tema fue escrito por la fallecida Izumi Zakai, vocalista y líder de Zard (quienes interpretaron Don’t You See, el segundo ending de Dragon Ball GT), quienes incluso tienen un cover del tema.

Recuerden que esto es en colaboración con los hamijos de Unreal Sub, así que vayan a darles saludos también.



Pues bien, eso es todo por hoy, me despido, esperando que tengan un buen jueves. Adiós