Hironobu Kageyama & Masayoshi Oishi – Boku-tachi wa Tenshi datta (2.° ending de Dragon Ball Z) (Live)

¡Buenas, gente! Para que la página no quede tan pelada, les traemos otro PV. En esta ocasión corresponde al segundo tema de cierre de Dragon Ball Z, el cual es interpretado por Hironobu Kageyama (su intérprete original) y Masayoshi Oishi (vocalista de OxT).

Siéndoles franco, este es uno de mis temas favoritos de toda la franquicia Dragon Ball (junto con WE GOTTA POWER y Dan Dan Kokoro Hikareteku), así que ha sido un total honor trabajar en él.

No sé si lo recordarán, pero hace más de dos años sacamos el segundo tema de entrada, así que con este completamos todos los temas de la saga de Boo. Y sí, como ya habrán notado, he reutilizado el mismo logo de aquella vez. xD Viva el reciclaje (?).

Por cierto, si eres fanático de Hironobu Kageyama, habrás de saber que, aparte de este, tenemos otros tres temas suyos aquí (o sea, en estricto rigor son solo dos, pero también estamos contabilizando su presentación como el vocalista de JAM Project), así que no se los pierdan. Muy bien

En cuanto a la traducción, dado que he crecido con el tema doblado al español latino, no puedo negar que dicha adaptación ha influido un poquitín en esta versión.  De todos modos, tanto mi traducción como dicha adaptación son bastante fieles, así que no habrá mucha diferencia (?).

Trabajo, como siempre, con nuestros amigos de Unreal Sub.

Eso sería todo por el momento. ¡Que tengan un buen domingo! Adiós

 

MYTH & ROID – shadowgraph (opening de Boogiepop wa Warawanai) (TV size) (Live)

¡Hola! ¿Cómo están? Aquí paso, luego de bastante tiempo, a dejarles un nuevo PV. Cansado
Sí, sé que el último salió hace «apenas» tres semanas, pero ese era solo una reedición de otro que ya habíamos sacado tres veces antes, que el último PV «inédito» fue Bravely You, hace cuatro meses.

En esta ocasión, paso a dejarles shadowgraph, tema interpretado por MYTH & ROID y que corresponde al opening de la serie Boogiepop wa Warawanai. Siéndoles franco, ni me he visto esta serie (así como gran parte de los estrenos de este año Solito), pero me han dicho que es buena, así que quizá le dé una oportunidad. ¿Eh?

Sobre el tema en sí, es básicamente una canción en Engrish (o sea, con el inglés de los japoneses, que es algo «especial» xD) Aun así, tenía algo de «hilo», así que simplemente traté de que la traducción «calzase» lo mejor posible en él. Me calenté un rato la cabeza, pero quedé conforme con el resultado, así que supongo que valió la pena (?). Meh

Trabajo, como siempre, con los amigos de Unreal Sub. ¡Vayan a darle hamor a su página! Muy bien

Eso sería todo por hoy. ¡Que tengan un buen martes!

P.D. Buscamos correctores. 

Gotoubun no Hanayome – 11 y 12 (vol. 05) (final)


¡Buenas, gente! Como viene siendo costumbre en el último tiempo, les traemos otro volumen semanal de las quintillizas. Aunque no es cualquiera, ¿eh? Hablamos del volumen 5 (Itsuki), que corresponde al volumen final de los BD. Llorando de la alegría

Vamos llegando al final del campamento escolar, y de verdad parece que será una experiencia inolvidable…, pero no de la forma en la que esperaban los muchachos. ¿Habrá alguna manera de solucionar todo esto?

Como ya les he comentado, si bien aquí termina el anime, la historia continúa en el manga, y si no eres muy propenso a su lectura, la buena noticia es que hace bastante tiempo se confirmó una segunda temporada, así que sigan atentos a la franquicia, que, si hacen las cosas bien, tendremos una S2 aún más interesante. Y hablando de esperanzas depositadas en la segunda temporada, también esperamos que, ahora que la franquicia está mejor establecida, por lo menos gasten un poco más en animación, que la de la S1 estuvo bien chafa en ese aspecto a decir verdad (y si fue un éxito, solo se lo deben los buenos personajes que hizo el mangaka). Tampoco pedimos una animación tipo KyoAni o Ghibli, pero que al menos sea más estable. Qué sé yo

¡Muchas gracias por acompañarnos en esta aventura! Cuando decidimos hacer esta serie (más o menos en diciembre del año pasado), solo lo hicimos porque nos parecía interesante (y porque calza perfectamente con nuestra «línea de trabajo» xD), pero jamás llegamos a pensar en lo que se iba a convertir, así que, como ya se imaginarán, ha sido un honor trabajar en este proyecto. Fumando

Como siempre, un agradecimiento gigante a la gente de Raws-Maji por el maravilloso trabajo con esta serie. De verdad, me quitaron un peso de encima al ofrecer unas raws de buena calidad. Si no, hubiese tenido que machacar mi máquina encodeando. :sadpepe:

Y la pregunta del millón que seguramente muchos se están haciendo en este momento: ¿vamos a trabajar en la S2? La verdad, aún no se sabe con exactitud. Si bien muchos en el staff queremos trabajarla, aún faltan cinco meses, y en ese tiempo puede pasar cualquier cosa. Pero sepan que las intenciones están.

Eso sería todo por el momento. ¡Que tengan un buen inicio de semana!

P.D. Buscamos correctores. 

Midara na Ao-chan wa Benkyou ga Dekinai – 10 ~ 12 (final)

¡Diablos, señorita!

¡Buenas, jóvenes! A más de un mes del último pack  (de episodios) de nuestra cachonda favorita (¿qué les dije? Avergonzado ), por fin les traemos los últimos capítulos para vuestro disfrute. :3

En el episodio diez veremos una muy «curiosa» jornada deportiva escolar, en el once veremos una «encendida» tarde de estudio con los muchachos y,  para finalizar, en el doce veremos a Kijima en una «gran» disyuntiva.

¡Muchas gracias por seguir esta serie con nosotros! Si bien no fue en absoluto lo mejor de la temporada, ha sido una serie bastante agradable para pasar el rato, sobre todo para los amantes de los romances baratos y el ecchi, como nosotros. Amor

¿Habrá BD? Las intenciones están, mas no el material para ello. Deprimido Por supuesto, si podemos hacernos con los BDMV o con alguna raw decente, tengan por seguro que la pasaremos a BD, pero como no hay nada, ajo y agua. Llorando

Por cierto, los capítulos uno, dos y cuatro tienen nuevas versiones, así que pasen a buscar su parche, pero solo si ya habían descargado los episodios con anterioridad, que el batch ya viene parcheado.

En fin, eso sería todo por el momento. ¡Que tengan un buen domingo!

P.D. Buscamos correctores. 

P.D.2. El episodio cinco se había corrompido en el servidor, así que he debido subirlo otra vez. Mil disculpas por las molestias. Lagartijas

Gotoubun no Hanayome – 09 y 10 (vol. 04)


¡Buenas, gente! Aquí me paso para dejarles otro par de capitulitos de sus quintillizas favoritas. Sangre de la nariz

Ya comenzamos la saga del campamento escolar,  que es la última saga de nuestro viaje; ¿qué les deparará a los chicos en ella? ¡Acompáñennos y lo verán! Aunque seguro que ya lo saben, y no porque hayan seguido nuestra versión en emisión, ¿eh, pillines? Mmm

Hablando de los BD en sí, este volumen tuvo cambios bastante notorios. Es más, en varias líneas tuve que reacomodar los tiempos de los diálogos porque simplemente no calzaban. :/ No sé si se dieron cuenta, pero en la versión webrip, las chicas tenían los ojos más «redondos» de lo normal. Pues nada, resulta que ahora se los alargaron un poco, quedando como «ojos de gato». La verdad, no sé si llamar a esto una mejora o no, así que mejor les dejo unas capturas para que juzguen ustedes mismos.  Aunque, para ser justos, lo que corrigieron en esa escena fue la expresión de los personajes, que no tenía mucha relación con la situación ni con la actuación de los seiyuus. Ah, y también le añadieron fueguito a Nino,  así como en el volumen dos. Ciertamente, un añadido de vital importancia. Pff

Dado que estos episodios no contaban con mucha edición, el presente volumen ha sido el que menos trabajo me ha costado pasar a BD. De hecho, solo tuve que «editar» un letrero, siendo por eso que salió tan rápido. No se acostumbren, por favor.  Fumando

Como siempre, dar un agradecimiento enorme a la gente de Raws-Maji  por las raws. Victoria No es exagerado decir que,  de no haber sido por ellos, los BD habrían visto la luz el otro año y si es que salían. Avergonzado

Eso sería todo por el momento. ¡Que tengan un buen domingo!

P.D. Buscamos correctores.