Gotoubun no Hanayome – 04 ~ 06 (vol. 02)


¡Buenas, jóvenes! Me paso nuevamente por aquí, pero ahora para dejarles otro volumen de sus quintillizas favoritas. Bailando

¡Vaya! Ya vamos en la mitad de la serie. Qué rápido hemos avanzado, ¿no? Pero esta velocidad solo durará hasta el volumen «Nino», pues de Miku en adelante solo hay dos episodios por disco. :sadpepe:

En el presente volumen se incluyen los episodios del cuatro al seis, los que corresponden a: Día libre, Un todo y ¿Por qué ahora?

Tal como con el primer volumen, no ha habido gran mejora en el arte. De hecho, el único cambio más notorio es que en una escena de furia de Nino, añadieron «fuego» en la zona inferior de la pantalla (que se ve horrible, a todo esto).

Sobre las mejoras aplicadas a los subtítulos, tal como la vez pasada, se han «reacomodado» un par de líneas para que suenen mejor.  Además, se corrigió un pequeño error de traducción heredado del guiri (que seguro a muchos matemáticos les hizo petar el coco). En el episodio seis tocó modificar varios letreros porque me habían quedado medio chungos. La verdad, tampoco es que hayan quedado dignos de la mejor edición del mundo, pero al menos se ven decentes. xD

Cuando publicamos la versión en emisión, había olvidado contárselos, pero hay una pequeña curiosidad cultural en el episodio seis. Resulta que en Japón la forma para indicar que algo está correcto o malo es totalmente distinta que aquí.  Mientras que en estos lares un «visto» (tic, palomita) significa que algo está bueno, y una equis que está malo; en Japón el visto es para marcar algo malo, y un círculo para algo bueno. Entonces, ¿por qué en la prueba de Yotsuba se ven equis y no vistos? Simplemente es la magia de la edición. :v

Tal como con el volumen anterior, estamos usando las raws de Raws-Maji, así que les enviamos un agradecimiento (aunque dudo que entiendan el Taco Language xD). Como podrán ver, ellos tienen hasta el volumen tres disponible (capítulos siete y ocho), así que hasta allí tienen asegurados lanzamientos en BD de nuestra parte. Cansado

Por cierto, como extrañaba mucho cagarla en los primeros episodios de algo, lo he vuelto a hacer. ¡Se me cayó el sistema! Resulta que en los tres episodios del volumen uno he muxeado una fuente que no es exactamente igual a la requerida. En teoría, era la misma fuente (tenía hasta el mismo nombre y lucía igual), pero era más grande. La verdad, no sé cómo ha ocurrido, pues al reproducirlo en mi PC (donde, técnicamente, tengo la misma fuente instalada) no pasaba. La buena noticia es que publicamos un parche para corregirlo. Solo pesa 340 kB, así que será llegar y aplicar.

Eso sería todo por el momento. Ahora sí, ¡que tengan un buen inicio de semana! :3

Gotoubun no Hanayome – 01 ~ 03 (vol. 01)

¿Cómo les va, gente? Para celebrar el anuncio de la segunda temporada de Gotoubun no Hanayome, les paso a dejar el primer volumen de los BD. Amor

En este volumen se incluyen los primeros tres episodios, correspondientes a: Las cinco novias, Confesión en la azotea y Los problemas van y vienen.

Sobre las mejoras, estas han sido realmente pocas. A lo más han arreglado uno que otro rostro «agonizante», además de corregir la pantalla de un celular (esto último lo sé porque tuve que volver a editar ese letrero Deprimido), pero, en general, el contenido es bastante similar al que ya vimos en la versión de TV. Vamos, que se han hecho un Just Because! en toda norma.

Por nuestro lado también hemos aplicado algunas mejoras en los subtítulos, pero son tan mínimas que puede que ni se den cuenta. Donde sí notarán algo de diferencia será en el episodio tres, pues allí se volvieron a formular algunas oraciones que poseían una traducción algo «forzada». Aparte, tal como he mencionado, tuvimos que volver a hacer un letrero prácticamente de cero porque el estudio lo corrigió (si la captura de TV se ve algo borrosa, es porque he cogido una de nuestro encode webrip, que es en 720p, y la he reescalado a 1080p).

Un agradecimiento a Raws-Maji por las raws. De no ser por ellos, los BD no habrían salido nunca. Además, no habrían tenido versión en 1080p porque me hubiese dado palo hacerla. Qué sé yo  Sobre el filtrado, no se preocupen, que es básicamente el mismo que utilizamos para nuestra versión en web-rip, así que no notarán mucha diferencia. Muy bien La cosa es que si ven algún dibujo/contorno feo, sepan que así salió del estudio.

Tal como habrán deducido, serán cinco volúmenes, habiendo uno por cada quintilliza, y su salida dependerá de su orden de nacimiento/nombre. Es por eso que el primero es Ichika (escrito con los kanjis de «uno» y «flor»; 花), mientras que el próximo será Nino (escrito con los kanjis de «dos» y «no«; 二乃).

¿Y cuándo lanzaremos el próximo volumen? Francamente, ni idea. xD Eso sí, obviamente ya lo tengo en mi poder, así que trataré de montarlo todo lo más rápido que pueda. Ahora bien, la demora dependerá de cuántos letreros deba reconstruir porque si han modificado, por ejemplo, los iPhones de las quintillizas (que me costaron horas de edición), lógicamente tardaré un poco más.

Capturas tomadas totalmente al azar. Jo, jo, jo

En fin, ¡disfruten de sus quintillizas en milochentapé! :3

Yo me despido, esperando que tengan un buen viernes.

Gotoubun no Hanayome [WEB]

¿Acaso creían que me tardaría una eternidad? ¿Por quién me toman? No me respondan.

¡Hola de nuevo! No hay plazo que no se cumpla ni deuda que no se pague, así que aquí les paso a dejar el carpetazo final de Gotoubun.

Respecto a los cambios, los primeros siete episodios poseen nuevas versiones, en las que se actualizaron todos los karaokes a sus versiones finales, además de corregir uno que otro fallito que se nos había pasado. Del episodio ocho en adelante está todo tal como se lanzó en su día. Si no quieren bajarse todo de nuevo, por aquí les paso un parche. Recuerden descomprimirlo y ejecutarlo en la misma carpeta donde tengan la serie. 😉

En fin, ¡muchas gracias por esperar y seguir nuestra versión! Esperamos que hayan disfrutado de la serie tanto como nosotros. :3

Ah, y antes de que pregunten, sí, tenemos pensado sacarla en BD, pero como no ha llegado ningún BD a mis manos, na que hacerle. Qué sé yo


Eso sería todo, muchachos. ¡Que tengan un buen domingo!

Gotoubun no Hanayome – 12 (final)

Como en ningún capítulo tuvo captura propia, le daremos el honor de salir en el último.

¡Buenas, gente! Tras tres meses de haber iniciado esta aventura, toca ponerle punto final. Así es, señoras y señores, ¡llegó la hora de decirle adiós a Gotoubun no Hanayome! Desesperado

¿Y qué tenemos en este episodio? Obviamente, la conclusión del arco del campamento escolar. Las cosas se están saliendo de control y Futaro está en una encrucijada; ¿qué camino irá a tomar? ¡Vean el capítulo y sabrán la respuesta! Jo, jo, jo

En fin, si quieren continuar el manga desde donde quedó el anime, sepan que la adaptación llegó hasta el capítulo 32. Ahora bien…,

Ábrelo solo si te has visto el capítulo

la adaptación, técnicamente, «omite» el arco del hospital, teniendo a Futaro recuperado hacia el final del episodio. No obstante, dado que en dicho arco se revelan un par de detalles importantes y el trozo final es original del anime (no es adaptación del capítulo 35), es más que necesario leer desde el episodio 33 si quieres enterarte de todo.

[plegar]

Realmente ha sido un honor trabajar en este proyecto y, de corazón, espero que haya más temporadas (a pesar de que solo hayan hecho esta para vender el manga Comido vivo ).

Sobre el batch, dado que ahora ando en modo vago, aún no lo he hecho. Pero tranquilos, que en cuanto me baje la pereza, lo hago de inmediato. Palabra de hombre. Victoria (¿Cuántas veces habré dicho esto? :v).

Eso sería todo por el momento. ¡Que tengan un buen domingo!

Gotoubun no Hanayome – 11

Cuando tu crush te lleva a comer choripanes… Los de verdad, no los otros… Ptm, ya la cagué. (▰˘︹˘▰)

¡Holas! Antes de entrar a Semana Satán Santa, les paso a dejar un nuevo capitulito de sus quintillizas favoritas, más exactamente el 11, correspondiente a: La leyenda del amor (día tres).

Como ya estamos en la fase final, no les revelaré mucho de la trama, mas solo les diré que estos capítulos están imperdibles. Consejo

Por cierto, los diseños y colores en este episodio se simplificaron bastante, al punto de que las chicas parecían de papel. xD Pero he de admitir que el arte estuvo excelente, con las chicas viéndose bastante bien, y  con escenas con un arte un tanto curioso y nunca antes visto en esta serie. Esto se debe a que tanto la finalización como la «fotografía» estuvieron a cargo de Shaft. Feliz

En fin, ¡disfruten del episodio!

Eso es todo por el momento. ¡Que tengan una linda Semana Santa! :3 Y coman harto pescado… De esos que nadan en el agua, no el otro… Y la sigo cagando. :’v

P.D. No escriban entradas cuando hayan bebido. u.u

Gotoubun no Hanayome – 08 ~ 10

¡Buenas! Antes de comenzar la semana, les paso a dejar un pequeño pack de sus quintillizas favoritas; ¡ya solo nos faltan dos episodios! Llorando de la alegría

En el primero veremos un capítulo algo «extraño» (o al menos para los lectores del manga), pues es un mejunje entre los episodios 14, 21 y un poquito del 22. Si se preguntan por los episodios del 15 al 20, estos constituyen el arco de los parciales, el que ya vimos en los episodios seis y siete, por lo que algunos acontecimientos que verán ahora en el manga sucedían antes. Aun así, he de decir que el estudio hizo un muy buen trabajo adaptando todo, pero…

Ábrelo solo si has visto hasta el ocho

… hay un pequeño error de continuidad. Como ya había dicho, en el manga, Futaro les pide los correos a las quintillizas antes de entrar al miniarco de los parciales, no obstante, en la adaptación esto ocurre después. Resulta que en el episodio siete, Futaro necesita comunicarse con Yotsuba, quien ya está dentro de la escuela, así que le pide a Itsuki que la llame por él (porque, bueno, aún no tiene su número ni nada), pero al momento de hablarle, Futaro aparece con su móvil y no con el de Itsuki

[plegar]

Sobre los otros dos episodios, estos forman parte del arco del Campamento escolar. Aquí veremos a los chicos prepararse para el campamento escolar (gracias, Capitán Obvio), no obstante, Futaro, fiel a su personalidad, no parece muy interesado en ir. Por otro lado, hay una leyenda en torno a dicho campamento, la cual, sin lugar a dudas, pondrá un toque más interesante al asunto.

Ah, y antes de que me lapiden, el episodio ocho posee una edición bastante pesada, así que les recomiendo encarecidamente que sigan nuestra guía de reproducción.

Dado que la letra del ending ya salió hace tiempo, desde este episodio incluimos los karaokes correspondientes. Muy bien

Eso sería todo por hoy. ¡Que tengan un buen inicio de semana!

Gotoubun no Hanayome – 07


¡Buenas! Antes de dar inicio a una nueva semana, me paso para dejarles el séptimo episodio de nuestras quintillizas favoritas. :3

Siguiendo con el capítulo anterior, las chicas (o al menos algunas de ellas, según lo que se ve :v) se preparan arduamente para los parciales, desconociendo que el futuro de Futaro está en sus manos. ¿Cómo les irá?, ¿aprobarán? ¡No se pierdan el episodio!

¡Que tengan un buen  inicio de semana!

P.D. Compren los cascos de Miku. Yo no los compro porque ya los tengo son muy caros. :’v

Gotoubun no Hanayome – 06

Conmigo (?).

¡Buenas, estimados! Aquí paso a dejarles un nuevo episodio de sus quintillizas favoritas, más exactamente el sexto, correspondiente a Una pila de cosas.

Los parciales están a la vuelta de la esquina, provocando la preocupación inmediata de Futaro, ya que ninguna de las chicas está preparada. El escenario no parece muy favorable, no obstante, a nuestro prota le queda el consuelo de que no hay forma de que esto vaya a peor, ¿o sí? Cansado

¡Disfruten del episodio! Yo me despido, esperando que tengan un buen domingo.

Gotoubun no Hanayome – 05


¡Buenas madrugadas! Aquí paso a dejarles, antes de que se me haga más tarde :v, un nuevo capitulito de las quintillizas favoritas de la temporada; Gotoubun no Hanayome. Feliz

Continuando con lo visto en el episodio anterior, en esta ocasión descubriremos qué se trae entre manos Ichika, además de comprobar si las quintillizas lograrán ver los fuegos artificiales juntas.

Sobre el video, si en la parte de los fuegos artificiales se les ve mal, nos lavamos las manos como Pilatos, que así venía la raw original desde CR. Ojos grandes

Ya en el próximo episodio tendríamos que ver la gran misión de Futaro, esa en la que debe obtener los números de las quintillizas… o puede que no y solo nos saltemos al miniarco de los parciales (?).

En fin, los dejo tranquilos con su descarga. ¡Que tengan un buen miércoles! Adiós

Gotoubun no Hanayome – 04

Qué rápido avanza el argumento… Espera, ¿qué?

¡Buenas a todos! Pa no dejar la página pelada esta semana (?) les traemos un nuevo capítulo de Gotoubun no Hanayome, más exactamente el cuarto, correspondiente a Día libre.

Tal como indica el título, nuestro prota, Futaro (aka, macho alfa con voz de Kirigod :v), tiene al fin su día libre, no obstante, entre las quintillizas y su talón de Aquiles, Raiha, le complican un poco su utopía de estudios…

Por cierto, entre las curiosidades que a nadie le interesan, Yukichi Fukuzawa fue un prolífico escritor japonés cuyas ideas sirvieron como base para fundar las bases del Japón moderno. Su influencia e importancia es tal que incluso tiene un billete de 10 000 yenes con su rostro (de ahí la referencia del capítulo).

La verdad, el capítulo iba a salir ayer, pero hubo una tormenta eléctrica (thunderbolt and lightning very, very frightening me (?)), así que no pude hacer una mierda hasta altas horas de la noche. ¡Noooo!

Eso sería todo (?). ¡Que tengan un buen jueves!